Nevskiĭ, Nikolaĭ Aleksandrovich, 1892-1938

著者名典拠詳細を表示

著者の属性 個人
場所 Yaroslavl
一般注記 His Tangutskai︠a︡ filologii︠a︡, 1960
Gromkovskai︠a︡, L.L. Nikolaĭ Aleksandrovich Nevskiĭ, 1978: plate opposite t.p. (Nikolaĭ Aleksandrovich Nevskiĭ 1892-1945)
「宮古のフォークロア / ニコライ・A・ネフスキー著 ; リヂア・グロムコフスカヤ編 ; 狩俣繁久 [ほか] 共訳」 (砂子屋書房, 1998.2) によりSF追加
EDSRC:台灣鄒族語典/ 聶甫斯基著 ; 白嗣宏, 李福清, 浦忠成譯 (臺原出版社, 1993.7): colophon (聶甫斯基). -- author's information (生於Yaroslavl)
生没年等 1892-1938
から見よ参照 Nevskiĭ, N. A. (Nikolaĭ Aleksandrovich), 1892-1938
Nefusukī, Nikorai, 1892-1938
Невский, Н. А. (Николай Александрович)
ネフスキー, ニコライ A.<ネフスキー, ニコライ A.>
聶甫斯基<nie fu si ji>
をも見よ参照
コード類 典拠ID=5000049981  NCID=DA03856471
1 Nikolay Nevskiy's Miyakoan dictionary / as recovered from its manuscript by Aleksandra Jarosz ; introduced by Aleksandra Jarosz & Alfred F. Majewicz Stęszew : International Institute of Ethnolinguistic and Oriental Studies , 2013
2 ネフスキー 宮古郡伊良部村語集 東京 : 成城大学民俗学研究所 , 2007.3
3 宮古方言ノート : 複写本 / ニコライ・A・ネフスキー [著] 上,下. - 平良 : 平良市教育委員会 , 2005.3
4 Материалы по говорам языка цоу ; Словарь диалекта северных цоу / Н.А. Невский ; [ответственный редактор Р.Ф. Итс ; составитель Л.Л. Громковская] ( : In-house reproduction , [20--])
5 宮古のフォークロア / ニコライ・A・ネフスキー著 ; リヂア・グロムコフスカヤ編 ; 狩俣繁久 [ほか] 共訳 東京 : 砂子屋書房 , 1998
6 アイヌ・フォークロア / ニコライ・ネフスキー著 ; エリ・グロムコフスカヤ編 ; 魚井一由訳 札幌 : 北海道出版企画センター , 1991.9
7 Фольклор островов Мияко / Н.А. Невский Москва : Изд-во "Наука," Глав. ред. восточной лит-ры , 1978
8 Айнский фольклор / Н.А. Невский ; [составитель Л.Л. Громковская] Москва : Изд-во "Наука," Глав. ред. восточной лит-ры , 1972
9 月と不死 / N.ネフスキー著 ; 岡正雄編 東京 : 平凡社 , 1971.4
10 Тангутская филология : исследования и словарь в двух книгах / Н.А. Невский кн. 1,кн. 2. - Москва : Изд-во восточной литературы , 1960
11 [Собрание писем, Николая А. Невского (автографы) : о Тангутская филология] [1],[2],[3]. - [S. l.] : [s. n.] , 1929
12 [Nevsky's pocket notebook in 1928] [S. l.] : [s. n.] , 1928
13 西夏助辭攷略 : [草稿ノート] / ニコライ・A・ネフスキー[著] : [ニコライ・A・ネフスキー自筆] , 1926前書
14 [Nevsky's personal memoranda : a pocket notebook] [S. l.] : [s. n.] , [not before 1925]
15 Представление о радуге, как о небесной змее : [рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , 1922
16 [Nevsky's pocket notebook for photographers : with instructional manual for Yoshida's exposure meter] [S. l.] : [s. n.] , [1921]
17 Брак : [брачные ритуалы на островах Мияко : рукопись] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
18 Kamsї : [отрывок из первого путешествия с островов Мияко на остров Ирабу : рукопись] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
19 [A study on Si-hia characters : fragmentary leaves] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
20 [Матерьялы для изучения говора островов Мияко (английский и русский языки) : и другие : черновик : тетрадь] / [составление Николая А. Невсого] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
21 Kumarapag[z]ï-tujum'a: : [a study on a folk song of Miyako Islands, or Ayago : manuscript notes] / ニコライ・ネフスキー[編・訳] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
22 Nanammi a:gu = 「七嶺」歌 : [with four other folk songs of the Miyakojima Islands, Ayago and Taugani : phonetic symbols and Japanese translation ] / [Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
23 Kalmatanu kis'amiga : [a folk song of Miyako Islands, or Ayago in phonetic symbols and its Japanese translation manuscript] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
24 S'o:gacïnu è:gu : [a folk song of Miyako Islands, or Ayago in phonetic symbols and its Japanese translation manuscript] / [ed. and tr. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
25 Kalmatanu kis'amiga : [fragmentary leaves of a study on a folk song of Miyako Islands, or Ayago in phonetic symbols : manuscript] / ニコライ・ネフスキー[編] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
26 Akasїmunubanasї : [riddles of Miyako Islands : typescript] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
27 Jusïmanuśu: [and other five folk songs of Mijako Islands, or Ayago : phonetic symbols notes] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
28 子守歌 : [a folk song of Miyako Islands, or Ayago in phonetic symbols] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
29 [Материалы по говорам языка Цоу : тетрадь] / [Николая А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
30 宮古島乃歌 [上],下. - , [192-]
31 [宮古島乃歌上] , [192-]
32 [宮古島のa:gu四首ならびに語彙] : [ニコライ・A・ネフスキー自筆] , [192-]
33 [「宮古島の俗謠と言語」抄録] : [ニコライ・ネフスキー写] , [192-]
34 島フサラ : [草稿] , [192-]
35 [東北地方民間伝承調査ノート断片] : [ニコライ・A・ネフスキー自筆] , [192-]
36 豆が花のアヤゴ : [翻訳草稿] / 田島利三郎筆記 ; ネフスキー譯 , [192-]
37 Manз'akuga ajagu = まんぢやくかあやご : [and other eight folk songs of Miyakojima island or Ayago : anthology transcribed in phonetic symbols with Russian and Japanese translations : manuscript notes] / [составление Николая А. Невского] [1] - [9]. - [S. l.] : [s. n.] , [192-]
38 文海雑類 : [ニコライ・A・ネフスキー写] , [192-]
39 [「奄美史談」等抄録] , [192-]
40 [同音] : [ニコライ・A・ネフスキー写] , [192-]
41 Некоторые наблюдения над транскрипцией тангутских идеографов : [рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
42 [Некоторые наблюдения над транскрипцией тангутских идеографов (таблица) : рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
43 [Праздники в деревнях островов Мияко : история, облачение, обрядность: рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
44 Роды : [ритуалы проводимые во время родов на островах Мияко : рукопись] [S. l] : [s. n.] , [192-]
45 [Праздник под названием Kamsї uri, посвященный спасению от кораблекрушения : рукопись] [S. l] : [s. n.] , [192-]
46 Словарь иероглифов государства тангутского (Си-ся)=西夏字典 : [тетрадь] / [составление Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
47 A brief dictionary of the Tangut(Si-hia) characters : [notebook I] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
48 [A brief dictionary of the Tangut(Si-hia) characters : notebook II] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
49 [A brief dictionary of the Tangut(Si-hia) characters : notebook III] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
50 [Матерьялы для изучения говора островов Мияко : черновик : тетрадь] / [Николаи А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
51 [A Material to study dialect of the Miyako Islands : fragmentary leaves] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
52 [Матерьялы для изучения говора островов Мияко и други островов Окинавы : черновик : тетрадь] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
53 [Словарь иероглифов государства тангутского (Си-ся) : тетрадь : черновик] / [составление Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
54 [Материалы по говорам языка Цоу : часть словаря черновик] / [ Николаи А. Нквский] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
55 Kongōkenshū : [рукописные карточки: "混効験集" (словарь старого языка Рюкю)] [1] - 18. - [S. l.] : [s. n.] , [192-]
56 [Ng]k'andzuku : [proverbs of Miyako Islands : draft notes] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
57 [Матерьялы фольклора островов Мияко и других островов Окинавы : черновик : тетрадь : и другие] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
58 Maja: junta = Песьпрокошку : [and other three folk songs of Miyako Islands : anthology transcribed in phonetic symbols] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
59 Тōгані I : [eight folk songs of Miyako Islands or Taugani : anthology transcribed in phonetic symbols with Russian translation : manuscript note] / [ed. and tr. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
60 [Материалы по говорам языка Цоу : рукописные карточки] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
61 [トーガニ「女歌」「男歌」訳稿ノート] / [ニコライ・A・ネフスキー編・訳] [S. l.] : [ニコライ・A・ネフスキー自筆] , [192-]
62 [Folklore of the Miyakojima Islands : twenty-two folk songs or Ayago and three folktales] / [edited by Nikolai A. Nevsky] [1] - [25]. - [S. l.] : [s. n.] , [192-]
63 [Словарь иероглифов государства тангутского (Си-ся) : черновики : тетрадь] [1],[2]. - [S. l.] : [s. n.] , [192-]
64 [Выдержки из "混効験集. 坤" : черновик] [S. l.] : [s. n.] , [192-]
65 [同音断片二種] [1],[2]. - : [ニコライ・A・ネフスキー写] , [192-]
66 [豆が花のアヤゴ註釈草稿] : [ニコライ・A・ネフスキー自筆] , [192-]
67 [狩俣のキシャミガ : 翻訳・註釈メモ断片] / [ニコライ・A・ネフスキー編] : [ニコライ・A・ネフスキー自筆] , [192-]
68 [トーガニ「女唄」「男ノ唄」草稿ノート断片] / [ニコライ・A・ネフスキー編] , [192-]
69 [「七嶺」歌 (Nanammi a:gu) 註釈メモ] ; [「まめがぱな」「まもや」断片] / [ニコライ・A・ネフスキー編] : [ニコライ・ネフスキー自筆] , [192-]
70 Матерьялы для будущих работ : [разные материалы в различных областях исследований : черновик : тетрадь] 1 - [13]. - [S. l.] : [s. n.] , [1919.3]-[192-]
71 [ニコライ・A・ネフスキー自筆書簡集(複写簿控) : オシラ様研究等] 第2号 - 第6号. - : [ニコライ・A・ネフスキー自筆] , [大正8(1919)-大正10(1921)]
72 [農業に関する血液の土俗 : рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [not before 1919]
73 [Дневник : 1917 фрагмент ] ; [Материал для научных исследований (запись на разных языках : черновик : тетрадь)] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , 1917
74 [Архив Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , 1915-1929
75 Молитвословие в Праздник Успокоения огня : [рукописи] / [Николаи А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
76 [Луна и бессмертие : рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
77 Обозрение обычаев в клане Ёcида провинции Микава с дополнением относительно Тōтоми : [рукопись II] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
78 Urekreku Загадка : [фольклор аинов : черновик] / [составление Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
79 Введение в изучение Chikamatsu : Ōсакские увеселительные места и гетеры времена Chikamatsu : [рукопись : тетрадь] / [Николаи А. Невский] . Исследование амулетов : [черновик : тетрадь : и другие] / Sadao Kiyoyara ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
80 Kogoshūi = Дополнение к древним сказаниям : в одной книге с предисловием : [и другие : тетрадь] / Imibe Hironari ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
81 Грамматика айнского языка : [тетрадь] / Бачеллор ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
82 Трактат о душе : из книги "神代之思想" : [тетрадь] / 田中治吾平[著] ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
83 蝦夷人ノ長歌 / 永田方正訳 , [19--]
84 諸國の神々 : 諸國の小祠 : 柳田國男先生蒐集 : [ニコライ・ネフスキー写] , [19--]
85 [メノコユーカラ翻訳ノート断片] : [ニコライ・ネフスキー自筆] , [19--]
86 [刺文ノ由来] , [19--]
87 Заметки о похоронных обрядах в селении Тоëнага-гō : [рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
88 Молитвословие в праздник бога ветра, что в Тацута : [рукопись] / [Николаи А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
89 Обозрение обычаев в клане Ёcида провинции Микава с дополнением относительно Тōтоми : [рукопись I] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
90 Переписка с друзьями : материалы для исследования японского фольклора : [и другие : черновик : тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
91 Уйгурско-китайский словарь=華夷譯語 : 高昌 : [тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
92 Персидско-китайский словарь= 華夷譯語 : 回回 : [тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
93 Тибетско-китайский словарь=華夷譯語 : 西番 : [тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
94 Чжурчжэньский словарь= [華夷訳語 : 女真] : [тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
95 [Уйгурско-китайский словарь] = [華夷譯語] 髙昌館表文 : [тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
96 [Роль танцев и обрядовых игрищ утагаки для полового подбора и заключения браков : рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
97 Tu:lgu: : [острове Симодзи осторовов Мияко : два пруда на рукопись] / [Николай А. Невский] [S. l] : [s. n.] , [19--]
98 Кинацаруммат араике меноко-јукарă=Женское сказание о том, как была убита Кинацаруммат : [рукопись] / [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
99 [Моление пред богом Oshira со слов itako, и другие : тетрадь] / [переписка и перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
100 [Выдержки из "巫女考" : и другие : тетрадь] / [Kunio Yanagita] ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
101 [Выдержки из "Religion und soziales Leben bei den Naturvölkern (Религия и общественная жизнь среди примитивных народов)" : тетрадь] / [Hugo Visscher] ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
102 [Уйгурско-китайский словарь = 華夷譯語 : 高昌 : рукописные карточки] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
103 Исследованиео Hitokotonushi : [черновик : тетрадь] = 一言主考 : [翻訳ノート] / [Kunio Yanagita] ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
104 Yamadori : [черновик : тетрадь] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
105 [Выдержки из 元曲梧桐雨 : старая китайская пьеса : черновик : тетрадь : и другие] / [白樸(元)撰] ; [перевод Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
106 Horkeukamui jaijejukar "Turera rerera petun tori setana kurū kurū" : [notes]=狼神自ら歌つた謡「[ツ]レラ レレラ ペ[ツ]ン トリ セタナ クルー クルー」: [翻訳ノート] ; [C]ipkamui jaijejukar "Sutū kaerannā kaeranna"=舟の神自ら歌った謡「ス[ツ]ー カエランナー カエランナ」 : [翻訳ノート] ; Miyako : [glossary and others] / [ed. by Nikolai A. Nevsky] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
107 日本寄語 : [Японско-китайский словаль : черновик : тетрадь: и другие] / [薛俊撰] ; [составление Николая А. Невского] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
108 [Исследование о японской одержимости : Inugami и другие : черновик] / [Николай А. Невский] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
109 Shupne-shirika Itakeikatkara : [Jukara] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
110 [Материалы для Айнского языка : черновики : тетрадь] ; [Словарь иероглифов государства тангутского (Си-ся) : черновики : тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
111 [Многоязычный словарь : и другие : черновики : тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
112 [Персидско-руский словарь : черновик : тетрадь] [S. l.] : [s. n.] , [19--]
113 [Персидско-руский словарь : черновик : карточки] [S. l.] : [s. n.] , [19--]